Prodèrbis [Nòstra-Dama, Sant-Martin, Santa-Catarina]
Introduction
Vidéo
© Amic BEDEL - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Joseph DIJOLS
né en 1926 à La Garrigue de Laguiole.
Transcription
Occitan
Français
« Nòstra-Dama d'a(g)ost,
Pastre, ta plangièira fond.
Nòstra-Dama de setembre,
Pastre, plangièira te defende,
Ton bestiau manja o non,
Manja pas pro.
Per Sent-Martin,
Lo buòu ditz : “Estaca-mi.”
E la vaca : “Dona-me'n un bocin.”
Per Senta-Catarina,
Quita tas esquilas. »
Pastre, ta plangièira fond.
Nòstra-Dama de setembre,
Pastre, plangièira te defende,
Ton bestiau manja o non,
Manja pas pro.
Per Sent-Martin,
Lo buòu ditz : “Estaca-mi.”
E la vaca : “Dona-me'n un bocin.”
Per Senta-Catarina,
Quita tas esquilas. »
Proverbes
« Notre-Dame d’août,
Berger, ta sieste fond.
Notre-Dame de septembre,
Berger, je t'interdis la sieste,
Que ton bétail mange ou non,
Il ne mange pas assez.
Pour la Saint-Martin,
Le bœuf dit : “Attache-moi.”
Et la vache : “Donne-m’en un peu.”
Pour la Sainte-Catherine,
Quitte tes cloches. »
« Notre-Dame d’août,
Berger, ta sieste fond.
Notre-Dame de septembre,
Berger, je t'interdis la sieste,
Que ton bétail mange ou non,
Il ne mange pas assez.
Pour la Saint-Martin,
Le bœuf dit : “Attache-moi.”
Et la vache : “Donne-m’en un peu.”
Pour la Sainte-Catherine,
Quitte tes cloches. »
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...